中華民族文化銅馬雕塑
馬大家都很熟悉,古代的時候,人們都是騎著馬出行,或者是坐馬車出行,那么你是否知道銅馬雕塑其實在中華民族的文化中有著很深的寓意。
Everyone is familiar with horses. In ancient times, people traveled by horse or carriage. Do you know that the bronze horse sculpture actually has a deep meaning in the Chinese culture?
因為馬是能力、圣賢、人才、有作為的象征。古人常常以千里馬來比擬。千里馬是日行千里的優(yōu)秀駿馬。而雕刻出的馬,雄壯無比,追月逐日,披星跨斗,乘風御雨,不舍晝夜。
Because the horse is the symbol of ability, sages, talents and achievements. The ancients often compared the horse with a thousand-li horse. A thousand-li horse is an excellent steed that travels a thousand li a day. And carved out of the horse, magnificent and matchless, chasing the moon day by day, across the stars, ride the wind and rain, not willing to give up day and night.
這不正是中華民族戰(zhàn)天斗地,征服自然的生動寫照,是炎黃子孫克服困難,永遠前進,是中國人民不畏艱險,樂觀向上的生命意義的反映。所以其一般擺放在企業(yè)門口既有拼搏向上的精神,也有招賢納才的寓意!
It is a vivid portrayal of the Chinese nation's struggle against the sky and the earth and its conquest of nature. It is a reflection of the Chinese people's determination to overcome difficulties and forge ahead forever. It is a reflection of the optimistic meaning of life of the Chinese people. So it is generally placed in the doorway of the enterprise has both the spirit of striving upward, but also has the moral of recruiting talent!
可見,馬是朝氣、活力、堅韌、向上和人才、智慧的象征。因此,銅馬是非常受歡迎的,更是隨處可見的。在小區(qū)內,公園內,廣場里等等的地方都是可以見得到銅馬。
It can be seen that the horse is a symbol of vigor, vitality, tenacity, progress, talent and wisdom. Therefore, copper horse is very popular and can be seen everywhere. In the community, in the park, in the square and so on the place is can see the bronze horse.